竟然还有这种事,香港人去中果工作要普通話流畅,中果人来香港工作却不需要会说粵語,还要香港人說普通話?这么离谱?
说了外国人不会英文,又举例有人会中文很流畅。前后矛盾
新疆确实是在文化革命,悄无声息的文化置换。
中国的影片剪辑很蒙太奇,逻辑不一定顺畅,建议前后因果举例这些元素都筛查一边
前面抱怨要为外国人翻译,后面又说中文流利还是会抹黑。
说到底不就是嫌弃说中国不爱听的话。
怎么听起来像是贿赂不成气急败坏的样子。
外国记者真的那么需要中国提供翻译么?
外交部天天说,强烈谴责,责任全在美方,你来过中国么?中国内政,无权干涉他国 这种废话,参访的意义都没有,还在乎中文流不流利
中國記者說英文流暢是流暢
人家能不能聽懂就另一回事
想起某中国记者问 kill line 结果对方答非所问 后来拒绝回答。被中方媒体和人民嘲讽。结果人根本没听懂 以为问的是Q line 😂
问题是他妈的在语言上么?
新疆的人权问题用中英日韩语写出来还是一样…
所谓的“造谣”是因为语言不通造成的?
要是记者都是来吹捧中国好的,哪怕说外星语中国都会请个ET来翻译
你知道中文對非母語人士有多難嗎?
相對英語容易許多
因为外派要面子,所以要硬条件啊😂亚洲面子没有听过吗?
你可以講聽唔明白或者堅持自己語言,但你哋中國人冇。
可以參考這個
https://youtu.be/ZQ6X0qn7VkI?si=CviQT2q_kYo2FJ3X
因为官方的新闻发布会就是要让自己的声音尽可能的传播出去,傻逼。你中国记者去外国工作要会外语,那也是他所属单位的要求,不爽就去骂新华社,中宣部,外交部去。
連英語是國際語言這麼基本的常識都不懂
小粉紅真的是天生智障又腦殘
撈鬆就是撈鬆
所以?
國際語言就是英語啊!
這麼簡單的道理還要硬挨
而且,你看到那些在用於英語的洋人,他們也未必來自英語系國家