檔案總覽
📌 on99而家連叫魔雪 共 62 條紀錄
主帖子 @1ccccck._
❤️ 1215
on99而家連叫魔雪奇緣嘅都被腥港人,遲啲無晒廣東話真係多得呢啲人唔少
回覆 @1ccccck._
❤️ 76
仲要有30幾個人like???
回覆 @hoshikawachiho1
❤️ 10
而家已經過100 like㖭喇,屌佢老母,呢啲賣粵語賊真係生仔冇屎窟
回覆 @1ccccck._
❤️ 110
迪士尼fans係咪咁好恰,上次講港迪又話我哋講大陸話,而家講廣東話名又話腥港人先叫
回覆 @hoyeungb
❤️ 216
呢班人最撚癲係好中意講咩「香港人一定xxxxx」🫪🫪🫪🫪
回覆 @mi.electro.77
❤️ 20
諗起上次有人話
香港人一定係叫「olaf」
唔係叫「小白」/「雪寶」
(明明套電影粵語官方譯名真係叫「小白」)

🤷🏻‍♀️🤷🏻‍♀️🤷🏻‍♀️🌚🌚🌚?
回覆 @siyeveno
❤️ 290
而家啲「真香港人」郁啲就開除人哋香港人身份 勁cls
回覆 @unusual_pizza
❤️ 72
日常上threads被on9除藉
回覆 @hmtwinter
❤️ 95
我係假香港人 👍🏻
回覆 @runalittlemore
❤️ 48
台灣有支語警察,呢啲係咪叫真港警察
回覆 @siyeveno
❤️ 2
真港警察呢個名幾好🙂‍↕️🙂‍↕️
回覆 @tsukune_ling
❤️ 56
魔雪奇緣唔喺廣東話譯名咩🫥
回覆 @briareoswong1991
❤️ 34
Toy Story有時都會叫反斗奇兵
既然講得出香港譯名 點解可以被判定為「唔係香港人」?係咩標準?
懷疑有黑哨
回覆 @taankkkkii
❤️ 3
香港唔係叫冰雪奇緣咩😂
回覆 @vincentmk_2
❤️ 17
香港最多就係咁架啦
懶叻周圍bully人
要踩低人先令自己有優越感
殊不知佢講既野係錯既
回覆 @asuka_hnt
❤️ 2
Sorry ,睇錯以為說緊菲利-(Freezer),
不如咁說,如果英文電影我就要說英文的話,咁唔通日文電影我要說日文?韓文電影就要說韓文?泰文電影說泰文......
但是...美國原住民又唔是說英文喎,是說...說出來都未必有人識,
只是,香港人說廣東話唔得咩?我想說廣東話有錯咩?
回覆 @rayrrrc
❤️ 0
香港叫冰雪奇緣呀大哥。
回覆 @1ccccck._
❤️ 0
咁請問魔雪奇緣係邊度嘅叫法?我google搵魔雪奇緣就搵到好多香港嘅poster☺️
回覆 @star28eve
❤️ 6
sor 🌚我只知Let it go……其他都唔知咩黎
回覆 @1ccccck._
❤️ 13
你講嘅let it go廣東話版係叫冰心鎖☺️
回覆 @star28eve
❤️ 2
咁核突?😅
回覆 @1ccccck._
❤️ 11
如果你睇過套戲 聽過啲歌詞就唔會覺得核突😅😅😅
回覆 @star28eve
❤️ 2
接受唔到😅
回覆 @jackiemcjc
❤️ 13
咁禁蛋撻啦,直接EGG TART嘛
回覆 @takchicheng
❤️ 15
雖然好多人真係講開英文,但正常叫返廣東話譯名都冇咩問題,大家都get到嘅
回覆 @kingkit_terry
❤️ 3
叫蜘蛛俠我係咪香港人?
回覆 @1ccccck._
❤️ 3
真香港人爭係叫Spider Man,你係腥港人😡😡😡
回覆 @billywong98765
❤️ 13
佢真係唔識㗎喎

我平時係叫 frozen 做「呀列囉~~媽媽囉~~」
(走先
回覆 @_jo221_
❤️ 2
你直頭日文版喎師兄
回覆 @billywong98765
❤️ 0
係囉係囉,我咪就係咁嘅意思囉(達叔 tone
回覆 @seal_kawaii030
❤️ 0
人地唔比我係老野😭
細個都聽開講開反斗奇兵⋯

Btw我一直以為港譯都係冰雪奇緣
魔雪有少少繞口🫣
回覆 @harrislpm
❤️ 11
你唔好話Frozen啦,所有西方戲名其實叫到英文好似都會叫英文,個分界線大約就係1997-2000左右。
1997以前D經典會叫中文,咩異型,沉默的羔羊,侏儸紀咁,但你問我Avatar,Inception,Interstellar呢D中文係乜,大佬撚知咩....我唔會因為咁而無端端開始嘈交話有人唔係香港人囉,但low key少少不尋常咁
回覆 @kkchan1001073
❤️ 14
Inside out
中國 頭腦特工隊
香港 玩轉腦朋友
台灣 腦筋急轉彎

如果連呢點都唔識分,咁佢應該唔係香港人。
不過魔雪奇緣我會叫佢let it go
回覆 @kumarli2020
❤️ 1
叫開"let it go嗰套"😶‍🌫️
回覆 @kamdaichi
❤️ 2
香港人係會叫Elsa / Let it Go 🤣
回覆 @fankie.t
❤️ 0
我係😂
回覆 @315_tonu
❤️ 8
又真係喎… 除左frozen叫魔雪奇緣,第一反應真係load唔出其他幾個中文係咩😂 迪士尼套套都 魔x奇緣/xx奇兵😳
回覆 @ckhkenneth
❤️ 1
仲有XX奇俠
eg 鐵甲奇俠,雷神奇俠
回覆 @tomchan0902
❤️ 10
當年明明個個叫反斗奇兵,撚有人用英文講
回覆 @vvvvnty__
❤️ 6
等我一陣 我剛係書局買左本frozen中文版故事書比我女 返去影比大家睇 香港人都會叫魔雪奇緣架!
回覆 @vvvvnty__
❤️ 5
搵到了
回覆 @call.me.xanthe
❤️ 3
成日覺得呢啲「支語警察」真心on9,究竟你個人要有幾無聊先會喺度不停糾正人哋嘅用詞
回覆 @zakogm
❤️ 1
由套野岩岩出電影香港就已經係叫魔雪奇緣架啦喎,定係我記錯
回覆 @saving.24
❤️ 5
雖然我都係慣左講英文名
但明明啲人成日笑迪士尼改親個名都係魔X奇緣,無諗過樓下咁多cm會叫frozen做冰雪奇緣
回覆 @hihihydrogen
❤️ 8
好多人好無知㗎 建議睇下我呢個post
回覆 @andrelostsan
❤️ 8
所以迪士尼今次優獸大都會個片尾曲咪冇廣東話歌,而係夾硬塞首普通話歌俾香港人囉😅
回覆 @no1nobody999
❤️ 1
at99🤣🤣
回覆 @ianchan_76
❤️ 2
日撚日都畀依啲傻9除名,條傻9成日代表埋人哋
回覆 @dua_lipa_1614
❤️ 0
係你果區啫
回覆 @lok._.lok
❤️ 10
讀錯名仲要屌返人轉頭 真係人唔笑狗都吠
回覆 @ahshing
❤️ 1
我有睇其中一個回覆好好
魔雪奇緣係為咗承繼上一套魔髮奇緣所以先用呢個名
回覆 @meovvtime_jp
❤️ 1
好快叫m記做麥當勞當都俾人話係新香港人

真香港人一定唔會做衰嘢
真香港人一定係黃😂
通常呢d人上一代都係大陸喱
所以先咁強調佢哋係真香港人
回覆 @yu__kk_
❤️ 8
同一樣嘢有唔同叫法嘅時候(講緊真係唔係大陸新傳落嚟嗰啲),啲人郁啲就將自己聽唔慣嗰個話係大陸叫法...😮‍💨
回覆 @maxberial
❤️ 1
宜家係好多呢d戇鳩,一定要點點點先係香港人。一樣嘢唔可以有兩個叫法嘅咩…..
回覆 @acceed_1919offical
❤️ 0
回覆 @g00dluck2026
❤️ 0
叫自己做香港人,會唔會都係腥港人呀,香港人唔會用廣東話叫香港人呀⋯⋯
回覆 @poon.kier
❤️ 0
真香港人唔食真魚翅
回覆 @siu_lun
❤️ 2
咪就係呢啲人攪到香港冇配音動畫、冇兒歌、冇晒香港翻譯,俾台灣搶晒。
回覆 @mowowwowmomo
❤️ 0
Frozen
回覆 @carol.ko.568
❤️ 0
佢欸咩?香港人用欸架?
回覆 @vanessa_.318
❤️ 0
我會直接叫Elsa🤣🤣
回覆 @arnold_ngai
❤️ 0
Marvel中文名真係唔知點叫😅